обитати

обитати
ОБИТА|ТИ (51), Ю, -ѤТЬ гл. Жить, проживать гдел.:

бѣ же і҃ѡ тъ ѡбиталъ въ манастыри великаго лариона. и ѥпифании обита тѹ (οἰκήσας) ПНЧ 1296, 79 об.; то же Пр 1383, 2в; мнишьскыи народъ. ѡбитавше въ пѹстынѧхъ и на горахъ. Там же, 175; Посем же рече въселиисѧ и˫аковъ. идеже бѣ обиталъ оц҃ь ѥго въ земли ханаонини. Пал 1406, 84г;

|| находить (найти) пристанище, останавливаться (остановиться) гдел.:

кыи бо раб‹ъ› дрьзнеть в томь домɤ обитати иде же г҃ина ѥго не при˫аша. Изб 1076, 49; то же ЗЦ к. XIV, 70б; и иде въ инъ градъ недалече сѹщь ѡтъ него и обита ѹ прозвутера ЖФП 30а; бѣ етеръ въ ѡстровѣ мѹжъ... къ семѹ ѹбо мимоидѹ||ще инъгда ѡбиташа мниси. (ἐπιξενωϑέντες) ЖФСт XII, 152 об.–153; ˫Ако еп(с)помь и клирикомъ въ цр҃кви не гворити пировъ. аще не по сълѹчаю бѣда страньстви˫а пришьдъше тѹ обитають. (καταλύσωσιν) КЕ XII, 125а; аще ѹбо мимогрѧдыи еп(с)пъ. хотѧ ити въ станъ ц(с)рвъ. обитаѥть ѹ дрѹгаго еп(с)па. подобаѥть ѹбо еп(с)пѹ. ѹ него же обитаѥть. въпросити вины шестви˫а ѥго. КР 1284, 103г; Пришьдъшю ѹбо ст҃му ап(с)лу петру в римъ. ѿ антиохи˫а. и обита близъ торгу ѹ климѧнта некоѥго корабльника. Пр 1383, 97в; Два мниха нѣка˫а поидоста ѿ пѹстынѧ в тареѡнъ гра(д) потребы ради. и ѡбитаста в гостиньници. Пр XIV (6), 20в; грѧдыи же путемъ. ѡбита в дому нѣкоего старца нища. (ξενίζεται) ЖВИ XIV–XV, 64б; и приде нѣкто гость ѿ страны и обита ѹ мужа б҃ата. Пал 1406, 191в.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "обитати" в других словарях:

  • обитати — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}  =  глаг. жить, пребывать. Дан, вскую обитаеши в кораблях… …   Словарь церковнославянского языка

  • Обитати — жить, пребывать …   Краткий церковнославянский словарь

  • витать — витаю парить; приветствовать , укр. витати, блр. вiтаць, ст. слав. витати ἐπιφοιτᾶν, ἐνοικεῖν (Супр.), чеш. vitati приветствовать , польск. witac, в. луж. witac, н. луж. witas. Отсюда обитать, ст. слав. обитати ἐνοικεῖν (Супр.), прѣвитати… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • обитать — аю, др. русск., ст. слав. обитати οἰκεῖν (Супр.). Из *обвитати (см. витать). Отсюда обитель ж., церк., поэт., др. русск., ст. слав. обитѣль μονή, habitatio (Супр.) из *обвитѣль; см. Мi. ЕW 392 и сл.; LР 466 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Словен — (Славен)  омоним с вероятными палеолитическими корнями. Версия Б. А. Рыбакова[1], что ононим может иметь значение  «слы вена» (посол венов, венедов)  подвергается критике[2]. Чаще связывают[3] происхождение ононима от собственно славянских  слово …   Википедия

  • господинъ — Господин господинъ (5) 1. Повелитель (в обращении к князю, феодалу, церковному владыке): Ты буи Рюриче и Давыде! ...Вступита, господина, въ злата стремень за обиду сего времени, за землю Русскую... 29 30. Галичкы Осмомыслѣ Ярославе! ...Стрѣляи,… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • обитель — Заимств. из ст. сл. яз., где оно является суф. производным (ср. купель, качели и т. д.) от обитати. См. обитать …   Этимологический словарь русского языка

  • безгодиѥ — БЕЗГОДИ|Ѥ (5*), ˫А с. Несвоевременность, неблагоприятное время: не боуди жестокъ ни нечьстивъ зѣло. да не оумьре||ши въ безгодиѥ своѥ. да аште ѥсть оумирати въ безгодиѥ. то како дроугыимъ изволисѩ гл҃ати. ˫ако съмрьти наводѩть сѩ рокомъ жизньнымъ …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • обыватель — Древнерусское – обитати (обитать, жить). В древнерусском языке слово «обыватель» встречается с середины XI в. Это слово, в своем первоначальном значении, использовалось как название жителя какой либо местности. Гораздо позже слово «обыватель»… …   Этимологический словарь русского языка Семенова

  • обитовати — ОБИТ|ОВАТИ (1*), ОУЮ, ОУѤТЬ гл. То же, что обитати: Не подобаѥть причетнi||комъ отинудь без нужа в корчемници. ˫асти и пити. или обитовати. аще по прилучаю нѣгдѣ долъ пѹть шествующе. КР 1284, 45а–б …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»